Január második felében jelent meg a legfiatalabb kárpátaljai szerzők műveiből összeállított Szárnypróba című antológia. Online egyelőre nem elérhető, de az első könyvbemutatón már túl vagyunk, amin egy a kötet lehetőségeit felvázoló szövegemet olvastam fel. Rövidebb formában egyébként ez a szöveg került az antológia elé, mintegy bevezetőként. A teljes változat a jelenleg épp szerkesztés alatt álló Együtt 2013/1. számában lesz olvasható.
Nem az én tisztem értékelni az antológiát, szerkesztőként nem is tehetném meg hitelesen, hiszen munkám során végig a jóindulat hermeneutikája felől közelítettem a projekthez. Mégis két mondatot idecitálok szövegemből:
"Úgy gondolom, habár a versek, novellák között még nagyon kevés a letisztult, határozott hangvételről tanúskodó, de valamennyiben benne van a továbblépés lehetősége. Forgassuk hát ezt a karcsú kötetet úgy, mint egy még beváltásra váró ígéretet."
Nem tartozik ugyan szorosan a tárgyhoz, de engem még a 2009 végén megjelenő számban, az Új vetés elnevezésű rovatban mutattak be. Majd amikor olvasószerkesztőként kezdtem el tevékenykedni, javasoltam a rovatcím megváltoztatását, a következő indokkal (rövid keresgélés után megtaláltam a javaslatot tevő e-mailt): az Új vetés "a szovjet érát és a mezőgazdasági munkálatokat juttatja eszembe. A mai
nyelvízléshez jobban illeszkedik mondjuk a "Szárnypróba", esetleg más
megoldás, de nem tartanám szerencsésnek a régi elnevezést."
Végül a Szárnypróbánál maradtunk. Amiből most egy 88 oldalas antológia nőtte ki magát.