2011. június 6., hétfő

netnapló - nem tudom

A pontos idő: 23:15. 

Álmatlansággal küszködöm. Megnéztem néhány interjút a Literán, főleg az idei könyvhétről, és most próbálom feldolgozni magamban a látottakat, hallottakat. De történtek fontosabb dolgok is.

Ma például írtam egy olyan hozzászólást BDK blogjába, amit nem akartam megírni. Biztosan kötekedésnek vélte, pedig nem annak szántam: egyszerűen nem tudtam elhallgat(tat)ni a gondolataimat. Vannak ilyen rossz napjaim is. Ezekkel számolnom kell. Most, hogy így elolvastam a kommentet, üres okoskodásnak tűnik.

M. szerint lelkizős vagyok. Igaz. De szerintem nem mindig baj. Vagy nem tudom. Könnyű megharagudni az emberre. Pedig második esély mindenkinek jár. Én adni szoktam. Nem tudom, miért írtam le ezeket, úgysem érdekel senkit.

A pontos idő: 23:40.

10 megjegyzés:

bdk írta...

"kötözködés" - nem vettem annak.
"üres okoskodás" - te mondád... - szerintem inkább csak félreértetted vagy nem olvastad el figyelmesen azt, ami indokolatlanul szúrta a szemedet.

bdk írta...

nem kötözködés, kötekedés, elírtam, bocs.

más. ezt láttad?:

http://juversek.blogspot.com/2011/06/publikalas-az-egyuttben.html

Csordás László írta...

Lehet, hogy tényleg félreértettem valamit, vagy nem olvastam el figyelmesen, és csak a Kormányeltörésbenre kaptam fel a fejem. A lényeg, hogy válaszoltál rá. Tényleg parázok az utóbbi időben, úgyhogy ha a napokban valakinek beszólok, azt nem kell komolyan venni :)

Nem tudtam arról, hogy átírták Fodor-Nagy Gergely versét (is) a tudta nélkül. Én betördelve kaptam meg ezt a lapszámot, a kéziratokat (néhány kivételtől eltekintve) nem igazán láttam, de egyik versbe sem javítottam bele (a versekkel eleve finoman bánok, nagyon ritkán cserélek ki írásjeleket is akár, mert hiszek a költői licenciában).

Amiről tudok: Kovács Eleonóra, Kántás Balázs anyagát (és a sajátomat) én magam küldtem be, azokat nem írta át senki.

Amint átnéztem a teljes lapszámot, ment is a nyomdába. Úgyhogy szerintem a főszerkesztőnél kell érdeklődni ez ügyben.

BDK írta...

A főszerkesztőnél érdeklődni nincs szándékom (tegye meg a szerző, ha akarja), mint ahogy az Együtt belügyeivel sem gondolom, hogy foglalkoznom kellene: csupán a te személyes hozzáállásod (és munkaköri kompetenciád) érdekelt, illetve - és leginkább - maga a jelenség. Mivel eléggé ismerős: gyakorlat volt ez a hőskorban, amikor görcsösen bizonyítani akartuk, hogy vannak publikálható fiatal szerzőink...

Csordás László írta...

Értem, ha engem megkérdeznek a publikálni akaró fiatalok, akkor elmondom a véleményem, azt is, kb. mit hogyan érdemes kijavítani stb. De én nem írok át semmit. Az más kérdés, hogy ennél a számnál tényleg csak olvasószerkesztettem, nem szóltam bele semmi másba.

Publikálható szerzők: 2012-re össze kellene állítanom egy antológiát a pályakezdők műveiből. Nagy gondban vagyok, mert én kevés szerzőt viszonylag jobb művekkel, az Intermix pedig sok szerzőt szeretne bemutatni. Ha nem veszik el tőlem az antológiát (mert máris vannak elégedetlen hangok, pedig még hozzá se kezdtem), akkor abban már az én ízlésem és értékítéletem fog megmutatkozni. Ennyit tudok most mondani, de tényleg keveset foglalkozom a publikálással, lappal, pályakezdőkkel, mert tanulok.

bdk írta...

Helyes, jól teszed, ez most fontos a továbblépésedhez.
Fodor-Nagy Gergely viszont levette a blogjáról azt a bejegyzést, amelyben szóvá tette a verseibe történt belejavítást...

Lőrincz P. írta...

Persze, hogy levette, biztos kapott némi ejnye-bejnyét...a felelős kiadó nemtetszését fejezte ki, mert, hát ez Kárpátalján "bevett szokás"-mondta, ennek így kell lennie.

Csordás László írta...

Igen, tényleg levette. Nem hiszem, hogy valaki is szólt volna neki érte. Viszont helyette született egy vers, mely így fejeződik be: "Góg és Magóg új fia előtt/ minden fiatal elterül." Ehhez nem szükséges magyarázat.

Gabi, a te verseidet sem én írtam át, ezt már mondtam. Sajnálom, ami történt, de amíg nem tisztázódik az ügy, miért kell célozgatni? Miért rajtam kell elverni a port?

Én a blogomon eléggé szabadon leírom a véleményem, azt is, ami nem tetszik. Olyat azért ne mondj, hogy valaki is korlátozná az Együtt szerkesztői közül a véleményszabadságot Kárpátalján. Mert ez nem igaz.

Remélem nemsokára megoldódik ez a kellemetlen ügy, mert ahhoz képest, hogy nem igazán van közöm az esethez, nem győzök magyarázkodni...

Lőrincz P. írta...

Laci! Én egy fél szóval, sem gondolattal nem céloztam rád!, Sőt, tisztában vagyok azzal, hogy ki írt bele a versembe, és azzal is, hogy ki telefonálgat. Nem írok nevet, mert a rossz reklám is reklám, én meg nem reklámozom a nevét az illetőnek. Elnézésedet kérem, ha úgy értetted, hogy rólad írtam volna bármit.
Tisztában vagyok azzal, és nagyon is helyesnek találom szókimondásodat! Még egyszer elnézést! Hidd el, én is szeretném, hogy megoldódjon.

Csordás László írta...

Értem, de most már nagyon benne vagyunk a sűrűjében. A legtisztább az, ha kiad a szerkesztőség egy nyilatkozatot, melyben elnézést kér az érintettektől. Esetleg a digitális változatban újraközöljük az eredeti változatokat (nem igazán lehet leállítani a nyomdában lévő anyagot, plusz rengeteg pénzbe kerülne az egész újrakiadása). Gondok meg mindenhol adódnak, valahogy csak meg lehet oldani őket...